sábado, 29 de octubre de 2011

Kitchen, de Banana Yoshimoto

FICHA TÉCNICA

Título: Kitchen
Título original: Kitchen
Autor: Yoshimoto, Banana  (よしもと ばなな)
Traductores: Mattsuura, Junichi y Lourdes Porta
Editorial: Tusquets, Colección Fábula
ISBN: 978-84-7223-837-4
Nº de páginas: 201
PVP: 7'95€





********************************************
Puntuación
********************************************




"Creo que la cocina es el lugar del mundo que más me gusta. En la cocina, no importa de quién ni cómo sea, o en cualquier sitio donde se haga comida, no sufro. Si es posible, prefiero que sea funcional y que esté muy usada. Con los trapos secos y limpios, y los azulejos blancos y brillantes. (…) Sólo estamos la cocina y yo. Pero creo que es mejor que pensar que en este mundo estoy yo sola".

Así es como empieza Kitchen. Una historia triste sobre la soledad de las personas al perder a sus seres queridos, a los únicos seres queridos que les quedan en este mundo.

Mikage es una joven que pierde a su abuela, la única familia que le quedaba. Con la muerte en cada esquina de su casa, se siente sola y abatida. Hasta que un día conoce a Yuichi, un joven que vive con su madre (que en realidad es su padre) y que le pide que se vaya a vivir con ellos una temporada. Mikage no se lo piensa dos veces y acepta. Y así empieza una historia sobre la soledad y la muerte, pero también sobre la amistad y el amor.

Yuichi y Mikage son dos almas que han perdido a todos sus seres queridos y sienten un profundo vacío en su interior difícil de llenar. Pero al hacerse amigos y comprenderse mutuamente debido a las pérdidas que padecen, surge entre ellos dos una complicidad que más adelante se convertirá en amor. Con todo, estos dos personajes aprenderán a seguir adelante, porque, según Eriko, la madre de Yuichi, “el porcentaje de cosas amargas que me sucedan no variará. Yo no puedo decidirlo. Por eso comprendí que es mejor ser alegre”.




 
Además de Kitchen, en el libro hay otra historia, también relacionada con la muerte y la pérdida del ser amado: Moonlight Shadow.

Satsuki, la protagonista de esta historia, pierde a su novio en un accidente de tráfico. Y Shu, el hermano pequeño de éste, también pierde a su novia.

“Tanto yo como Shu, en aquellos dos meses, habíamos adquirido una expresión en el rostro que no teníamos antes. La expresión de quien lucha consigo mismo para no pensar en las personas que ha perdido”.

A pesar del tiempo y del dolor, siempre queda en el alma las ganas de volver a ver a esas personas que nunca más volveremos a ver. Ganas de decir el último adiós. Ganas de grabar en la mente sus rostros para no olvidarlos nunca.

“Pero, sin embargo, sus ojos y su cuerpo sólo decían una palabra. Él no la pronunciaría jamás. Si lo hiciera, sería una palabra amarga. Terriblemente cruel. Era… Vuelve”.

Pero como siempre, Banana Yoshimoto nos da unas palabras de consuelo para coger fuerzas y seguir adelante con nuestras existencias… Un hecho crucial les sucederán a Satsuki y a Shu: la ilusión de ver de nuevo a sus parejas.

“Habrá personas a quienes encontraré de nuevo. También habrá otras a quienes no veré jamás. Las que se van sin que yo lo sepa, las que simplemente se cruzan conmigo. Siento que soy cada vez más pura, intercambiando saludos con los demás. Debo vivir mirando cómo fluye el río”.


Mika

viernes, 28 de octubre de 2011

Sopa de miso, misoshiru (味噌汁)




La sopa de miso (味噌汁, misoshiru) es uno de los platos principales y un acompañamiento básico de la gastronomía japonesa. Se puede servir tanto en desayunos como en almuerzos y cenas. Nunca se sirve como plato único, más bien suele acompañar a otros platos (como el arroz blanco) y en invierno acompaña a los platos fríos (como el sushi).

Se sirve en un bol lacado pequeño para que se pueda beber directamente sin usar una cuchara y para comer los ingredientes sólidos se usan los palillos.

Al ser uno de los platos más típicos del día a día, la sopa de miso también tiene su tradición milenaria. Era costumbre que las novias japonesas aprendieran a preparar la sopa de miso tal y como la hacía la madre del novio.

Para hacer una sopa de miso primero se necesita preparar un caldo dashi (一番出汁, ichibandashi), que es la base de la sopa. Este caldo también es la base de otros platos de la cocina japonesa. Se elabora con alga kombu o kelp y copos de bonito seco (katsuobushi). También se puede encontrar el dashi instantáneo en polvo (だしの素, dashinomoto). Estos ingredientes se pueden encontrar en cualquier tienda de productos orientales. El ingrediente importante es el miso, que se elabora con una pasta de habas de soja hervidas, se le añade sal y kôji (arroz, trigo o cebada malteados). Según el tipo de kôji que se use el miso será blanco, rojo o negro. Dependiendo del área geográfica de Japón predomina un tipo de miso u otro: 

  • el Shiromiso (miso blanco típico del norte, es suave y con poca sal).
  • el Kuromiso (miso negro típico del centro, tiene un gusto más intenso).
  • el Akamiso (miso rojo típico del sur, es fuerte y salado).

Los ingredientes más habituales en esta sopa son el tofu (en forma de cubitos), las algas wakame y la cebolleta o el puerro. Puede llevar otros ingredientes como verduras (patatas, zanahoria, daikon, repollo, etc), carnes, pescados o setas shiitake (椎茸).


 
 
La Receta



Ingredientes

Agua 
Algas Wakame 
Pasta de miso 
Caldo Dashi 
1 bloque de tofu 
¼ de cebolleta troceada muy fina


Pasos 

1. Calculamos el agua que vamos a necesitar. Por ejemplo, llenamos el cuenco de agua tantas veces como personas vayan a tomar la sopa (en este caso 4 cuencos).

2. Ponemos las Algas Wakame al principio junto con el agua para que se vayan haciendo. Tardan unos 10-15 minutos.

3. Añadimos la pasta de miso al agua con las algas Wakame, una cucharada grande para 4 tazones. 

4. El caldo dashi (es caldo deshidratado de atún). En este caso viene en sobres de 10gr. Si te pasas con el dashi la sopa estará extremadamente salada. Añadimos el caldo dashi y le vamos dando vueltas.

5. Cortamos el bloque de tofu en daditos pequeños y los añadimos (para esta cantidad de sopa poned el equivalente a 4 cucharas).

6. Removemos suavemente la sopa, lo dejamos 2 minutos más y apagamos el fuego. Añadimos la cebolleta ya estará lista la sopa!


Nota: hay que tener en cuenta que el miso hay que prepararlo en el momento y que NO SE DEBE HERVIR!!!


El tiempo total empleado son 15-20 minutos. 



************************************
Puntuación
  Fácil
************************************



 
Esta receta es la versión rápida de la sopa de miso. En realidad los pasos son un poco más elaborados y se requiere más tiempo para hacerla, sobre todo si se quiere cocinar el caldo dashi en vez de usar el que ya está preparado. 

Otro día subiré la receta entera de la sopa de miso (incluidos los ingredientes y los pasos que se requieren para hacer el dashi). Como que los occidentales no solemos tomar este tipo de caldo, y cuando lo hacemos lo tomamos esporádicamente, he creído oportuno escribir la receta fácil para tener la sopa lista enseguida. 

A mí me encanta la sopa de miso, si pudiera la tomaría cada día. Hasta ahora siempre iba a la tienda oriental y compraba los sobrecitos de sopa de miso instantáneos. No están nada mal, pero a veces me he pasado con el agua y la sopa pierde todo el sabor. Ahora que está llegando el frío empezaré a hacerme caldos y aprenderé a cocinar estas recetas.

 Espero que os sirva esta receta y que la sopa os quede muy rica.

Itadakimasu!


Mika

miércoles, 26 de octubre de 2011

XVII Salón del Manga



Atención otakus!

Este próximo sábado comienza uno de los eventos más importantes del año: el XVII Salón del Manga, que durará desde el sábado 29 de octubre hasta el martes 1 de noviembre en l'Hospitalet de Llobregat.

El salón cuenta con tres espacios en el centro de la ciudad y con un bus especial que hace el recorrido (el Mangabus).

La Farga (c/Barcelona, 2) será el espacio central del salón. Ahí estarán los stands de las empresas expositoras, además de un macroespacio de videojuegos, sala de actos, exposición manga, talleres de juegos tradicionales japoneses, mangateka, taller de manga, taller de aprendizaje de japonés, taller de modelismo, stand de firmas de autores invitados, sala de prensa y zonas de restauración.

El segundo espacio será el Poliesportiu del Centre (c/Riera de l’Escorxador, 15), cuya pista central se utilizará como escenario del Salón. Allí habrán los concursos de cosplay, karaoke, actuaciones musicales y demostraciones de cultura japonesa.

Y el tercer espacio será el Centre Cultural Barradas (Rambla Just Oliveras, 56). En el Auditorio (de 240 butacas) se harán las proyecciones de anime.

Aquí tenéis un mapa que os podrá ayudar para situaros:



Los horarios son los siguientes:

Sábado 29 de octubre: de 10:00 a 21:00 h.
Domingo 30 de octubre: de 10:00 a 21:00 h.
Lunes 31 de octubre: de 10:00 a 21:00 h.
Martes 1 de noviembre: de 10:00 a 20:00 h.


Y los precios de las entradas...

Entrada general: 6€
Entrada descuento: 4€ (sólo para los que tienen el Carnet Jove)
Entrada grupos escolares: 2€

La entrada es válida sólo para un día y se puede acceder a los tres recintos.
Las taquillas se ubicarán en La Farga.


Para llegar al salón tenéis las siguientes combinaciones:

Metro: Línea 1. Paradas Rambla Just Oliveras / Avinguda Carrilet 
Renfe: L’Hospitalet de Llobregat 
FFCC: L’Hospitalet de Llobregat 
Bus: L10, L12, L14, L15, L52, L82, L85, L’H1, L’H2 


Concursos...




Que disfruéis mucho!

Mika

domingo, 23 de octubre de 2011

Novedades editoriales de literatura japonesa (1)


El otoño ha empezado con muy buen pie en cuanto a novedades editoriales. Se han publicado unos títulos de lo más interesantes, desde autores conocidos (como Soseki, Murakami y Yoshimoto) hasta autores que por desgracia aquí en España aún no hemos tenido el placer de leer.

Y todo gracias a unas editoriales como Impedimenta y Satori que hacen grandes esfuerzos en presentarnos nuevas joyas de la literatura. Mil gracias por esos catálogos llenos de grandes títulos.



1Q84 libro 3 (Murakami, Haruki)


Editorial: Tusquets

ISBN: 978-84-8383-355-1

Nº de páginas: 416

PVP: 22€

Sinopsis: A las voces de Aomame –la enigmática instructora de gimnasia y asesina– y de Tengo –el profesor de matemáticas y escritor–, se suma, en este tercer volumen de la novela 1Q84, la de un nuevo personaje, un detective llamado Ushikawa. Su última misión, encargada por Vanguardia, el misterioso culto religioso, consistió en comprobar si Aomame era digna de confianza para trabajar para el líder. Ushikawa dio el visto bueno a la joven, pero ésta los traicionó a todos, cometió un nuevo asesinato y luego desapareció. Si el detective no logra encontrarla, la venganza de la secta se abatirá sobre él. Entretanto, Aomame y Tengo, cada uno a su modo, siguen deseándose en la ausencia, buscándose –en el más puro estilo de Murakami– casi sin moverse de su sitio, aislados, quizás a punto de experimentar un giro radical en sus vidas y esperando un reencuentro que los redima... en el mundo de 1984, o en el de 1Q84, ese fantasmagórico universo con dos lunas.

Booktrailer



N·P (Yoshimoto, Banana) 


Editorial: Tusquets Fábula

ISBN: 978-84-8383-367-4

Nº de páginas: 192

PVP: 8'95€






Editorial: Tusquets Fábula

ISBN: 978-60-7421-257-0

Nº de páginas: 186

PVP: 8'95€




Sinopsis: Kazami, una joven estudiosa de literatura, investiga el misterio que rodea al libro de cuentos, titulado N.P, del escritor Sarao Takase. Poco a poco el lector va sintiendo la fascinación letal que ejerce la obra sobre quienes se acercan a estudiarla, en especial sobre sus traductores, uno de los cuales se quitó la vida después de traducir el relato número noventa y ocho. En cuanto Kazami conoce en una fiesta a los hijos del escritor, detecta inmediatamente una estela de locura en los ojos de esos hermanos tiernamente incestuosos. Así es como ella se verá envuelta en un inextricable laberinto del que nacerá un amor salvaje y desenfrenado.



El santo del monte Koya y otros relatos (Kyoka, Izumi)


Editorial: Satori Ediciones

ISBN: 978-84-9382-046-6

Nº de páginas: 192

PVP: 19€

Sinopsis: Por primera vez lengua española presentamos cuatro de sus relatos más representativos: «El quirófano» es la historia de un amor irrealizable en vida; en «El santo del monte Koya» un monje peregrino se enfrenta a sus lúbricos deseos y a una mujer misteriosa; «Un día de primavera» narra el viaje de dos hombres separados por el tiempo pero unidos por una seductora dama que se entrega a su destino, y «La mujer carmesí» cierra el ciclo de reencuentros con un final inesperado.
Autor de culto reverenciado por los escritores más celebrados del Japón del siglo xx como Yasunari Kabawata o Yukio Mishima, las historias de Kyoka han sido llevadas al cine en numerosas ocasiones por maestros como Kenji Mizoguchi o Kon Ichikawa.



Los amantes suicidas  de Sonezaki y otras piezas (Monzaemon, Chikamatsu)


Editorial: Satori Ediciones

ISBN: 978-84-9382-045-9

Nº de páginas: 296

PVP: 23€

Sinopsis: Las tres obras incluidas en esta selección representan tres momentos significativos de la larga vida creadora de Chikamatsu (juventud, madurez y vejez) y los dos subgéneros que cultivó con tanto éxito: el drama costumbrista y el histórico. «La herencia de los Soga» narra la historia de una venganza, «Los amantes suicidas de Sonezaki» presenta a dos enamorados de trágico destino y «Las batallas de Coxinga» es la heroica gesta de la restauración de la dinastía Ming en China. Estas tres piezas llegan al lector actual frescas y llenas de vida, acompañadas por el eco, que aún perdura, de los aplausos que arrancaron en su tiempo.



Daisuke (Soseki, Natsume)



Editorial: Impedimenta

ISBN: 978-84-1513-018-5

Nº de páginas: 344

PVP: 22'50€

Sinopsis: Traducida a numerosos idiomas desde su publicación en 1909, Daisuke es la segunda de las novelas de la trilogía iniciada con Sanshiro, y una de las obras más aclamadas y apasionantes del japonés Natsume Sōseki.  Daisuke es un joven algo atolondrado que, a pesar de tener estudios, riqueza y una buena familia, descubre a los treinta años que la vida no merece la pena y, por tanto, se hunde en la desidia. Dado que le es imposible alcanzar ningún tipo de paz mental, incapaz de solucionar el conflicto que se crea en su interior entre la tradición de su país y las nuevas costumbres occidentales, Daisuke opta por entregarse a la pereza. Para él tal actitud constituye la única rebelión posible y, además, una manera más o menos fiable de mantener la lucidez. No obstante, esa refinada indolencia suya se verá trastocada cuando, sin esperarlo, se enamora locamente de la mujer de su mejor amigo. Por primera vez, Daisuke tendrá que elegir su propio destino.

Booktrailer




Naomi (Tanizaki, Junichiro)

 
Editorial: Siruela

ISBN: 978-84-9841-521-6

Nº de páginas: 264

PVP: 19'95€

Sinopsis: Naomi es una «chica moderna» que desafía la tradición japonesa con sus modales y su forma de vestir. Su historia, un satírico relato ambientado en el Tokio de los años 1920, es narrada por Jòji, un ingeniero de veintiocho años que conoce a Naomi cuando ésta tiene quince y trabaja como camarera. A Jôji le sorprende su atractiva pasividad y enseguida ve en ella a la mujer de sus sueños. Naomi acepta irse a vivir con él, lo que supone el comienzo de su transformación... y de los problemas de Jôji. La credulidad de éste y su encaprichamiento con la vanidosa y autocomplaciente Naomi lo convertirán en un tragicómico símbolo de Japón en un momento de profunda confusión cultural.



Taiko 2 (Yoshikawa, Eiji)


Editorial: Quaterni

ISBN: 978-84-9377-705-0

Nº de páginas: 416

PVP: 20'50€

Sinopsis: Hideyoshi, un joven de familia campesina, ha engañado a su humilde destino y ha medrado gracias a su talento en el difícil e intrigante mundo de los señores de la guerra. Convertido ya en lugarteniente del hombre más poderoso del momento, Oda Nobunaga, comparte con él el sueño de subyugar Japón y serenar un país sometido a la virulencia de una guerra constante, en busca de la ansiada paz que la destreza y osadía militar de Nobunaga permiten ver cada vez más cercana.  Basada en la vida real de Toyotomi Hideyoshi (1537-1598), figura clave en la historia japonesa, Taiko introduce al lector en un apasionante viaje por el Japón feudal, sumergiéndolo en un trepidante desfile de hazañas épicas, batallas y expediciones militares. Se ambienta a finales del siglo XVI, el de los últimos años del Sengoku, una época de cruentas y largas guerras civiles, y describe un tiempo decisivo, en el cual se pacificó Japón. Una hazaña llevada a cabo por los tres grandes daimyos o señores feudales, conocidos como los unificadores del país. El carismático pero brutal Nobunaga, el astuto e inteligente Hideyoshi y el paciente y maduro Tokugawa.  Eiji Yoshikawa, también autor de Musashi, es quizás uno de los autores que más han influido en el modo que los japoneses ven su propia historia, y en este primer volumen de Taiko, probablemente su mejor novela, el lector occidental tiene una excelente oportunidad para conocerla con verdadero deleite. Taiko, además, no es solo la novelización de una época y unos personajes que trazaron el destino de una nación, sino que es también una delicada representación de la vida feudal japonesa, del Bushido -el camino del samurái-, de su sentido del honor, de su intimidad, de su honda y ceremoniosa concepción de la existencia y de su arte.



El crisantemo y la espada (Ruth Benedict)


Editorial: Alianza

ISBN: 978-84-2065-370-9

Nº de páginas: 384

PVP: 12€

Sinopsis: En junio de 1944, las autoridades estadounidenses, desconcertadas ante las dificultades para predecir el comportamiento de su enemigo en el Pacífico y necesitadas de un repertorio de soluciones para acelerar la victoria primero e institucionalizar la ocupación después, encargaron a Ruth Benedict un estudio de antropología cultural sobre las normas y valores de la sociedad japonesa. Resultado del trabajo llevado a cabo, "El crisantemo y la espada" –título que hace referencia a las paradojas del carácter y el estilo de vida japoneses– se convirtió prácticamente desde su aparición y hasta el día de hoy en un clásico imprescindible para aproximarse al conocimiento de los complejos patrones de la cultura japonesa, que explican no sólo el militarismo de tiempos pasados, sino también la fabulosa expansión pacífica llevada a cabo por el pueblo japonés desde el final de la Segunda Guerra Mundial.




Breve historia de Japón (Hane, Mikiso)


Editorial: Alianza

ISBN: 978-84-2065-367-9

Nº de páginas: 416

PVP: 13€

Sinopsis: Esta "Breve historia de Japón" ofrece una visión general de los acontecimientos acaecidos en este país mediante el análisis, no sólo de los aspectos políticos y económicos, sino también de los temas sociales, culturales e intelectuales más relevantes. Mikiso Hane nos proporciona un recorrido tan riguroso como ameno que parte de las épocas más remotas, prehistóricas, del territorio y sus pobladores, prosigue con el análisis de la época de la hegemonía samurai, continúa con el gobierno Tokugawa, al régimen Meiji y los años Taisho, aborda los cruciales años que desembocaron en la participación japonesa en la Segunda Guerra Mundial con sus catastróficas consecuencias y, finalmente, analiza toda la época posterior, marcada por el reformismo social y la reconstrucción del país, hasta llegar a los últimos años del siglo xx. Completa el volumen un útil índice analítico.


Que tengáis buena lectura!


Mika

Arrietty y el mundo de los diminutos, Dir. Hiromasa Yonebayashi (Studio Ghibli)









FICHA TÉCNICA

Título: Arrietty y el mundo de los diminutos
Título original: Karigurashi no Arrietty ( 借りぐらしのアリエッティ )
Dirección: Hiromasa Yonebayashi
Guión: Hayao Miyazaki y Keiko Niwa
Música: Cécile Corbel
País: Japón
Fecha de estreno: 17/07/2010 (en España: 16/09/2011)
Duración: 1 hora y 34 min.


********************************************
Puntuación
********************************************





Esta es la última película de Studio Ghibli que nos ha llegado por fin a los cines españoles después del gran éxito que tuvo Ponyo en el acantilado en 2009.


 El argumento de la película es de lo más sencillo. Shô, un niño de salud delicada, llega a la mansión de campo de su familia para descansar y coger fuerzas antes de someterse a una operación. En los cimientos de esa misma casa vive en secreto una familia de seres diminutos que por las noches deambulan por la casa en busca de lo necesario para sobrevivir y sin dejarse ver por nadie. Sus vidas transcurren de lo más tranquilas hasta que un día Shô descubre entre unos matorrales del jardín a Arritty, la única hija de la familia de los diminutos. Al principio Arrietty es reacia a hacerse amiga del humano (ya que podría poner en peligro a su familia), pero con el tiempo surge una gran amistad entre ellos. Mientras, Haru, la señora  que se encarga del mantenimiento de la casa, está completamente convencida de la existencia de los diminutos y será capaz de hacer cualquier cosa por demostrar su existencia... 




A primera vista, lo primero que llama la atención del film son las imágenes, vistosas y de muy buena calidad visual. También destacan los detalles de las escenas, por ejemplo la habitación de Arrietty está decorada al máximo con flores y hojas del campo que parecen casi reales; o la antigua casa de muñecas que hay en la habitación de Shô, con sus muebles victorianos y su cocina.
Los de Studio Ghibli piensan en todo, hasta en los detalles más simples. 






Como siempre, en las películas de Studio Ghibli la música tiene un papel importante, y en ésta no iba a ser precisamente una excepción. Quien pone la voz en la canción principal (Arriety's Song) es la francesa Cécile Corbel y su grupo, empleando instrumentos como el arpa y el violín. El resultado final es música celta con un toque melancólico.


 Arrietty y el mundo de los diminutos está basada en la novela The Borrowers (Los incursores) de Mary Norton publicados en los años 50. En realidad se trata de una saga de cinco libros titulados: Los incursores, Los incursores en el campo, Los incursores navegan, Los incursores en el aire, Los incursores vengados

Por desgracia, estos libros se encuentran descatalogados actualmente.



Si queréis saber más sobre estos libros pinchad en el enlace:


 He leído por ahí críticas donde se despreciaba la película, incluso he llegado a leer que se trataba "de un Ghibli menor" haciéndose notar que "Miyazaki no era quién dirigía y que ha tenido poca voz en este proyecto". Vale, es verdad, sólo ha participado en el guión, pero Miyazaki quedó completamente satisfecho y emocionado con el trabajo de Yonebayashi. 

Puede que no sea una película de la talla de El viaje de Chihiro (ganadora de un Oscar en 2002 y de un Oso de Oro) o El castillo ambulante (nominada al Oscar en 2005), pero no creo que sea como para despreciarla. Se trata de una película sencilla con poca acción pero muy tierna y emotiva, que sigue la línea de Mi vecino Totoro. A mí personalmente me ha encantado conocer el mundo de los diminutos de la mano de Arrietty.



Mika